ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ ORV ]
22:1. ଦାଉଦ କହିଲେ, "ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନ୍ଦିର ଓ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ହାମବେଳି ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବାର ବଦେୀ ଏହି ସ୍ଥାନ ରେ ହିଁ ନିର୍ମିତ ହବେ।"
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ NET ]
22:1. David then said, "This is the place where the temple of the LORD God will be, along with the altar for burnt sacrifices for Israel."
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ NLT ]
22:1. Then David said, "This will be the location for the Temple of the LORD God and the place of the altar for Israel's burnt offerings!"
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ ASV ]
22:1. Then David said, This is the house of Jehovah God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ ESV ]
22:1. Then David said, "Here shall be the house of the LORD God and here the altar of burnt offering for Israel."
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ KJV ]
22:1. Then David said, This [is] the house of the LORD God, and this [is] the altar of the burnt offering for Israel.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ RSV ]
22:1. Then David said, "Here shall be the house of the LORD God and here the altar of burnt offering for Israel."
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ RV ]
22:1. Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt offering for Israel.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ YLT ]
22:1. And David saith, `This is the house of Jehovah God, and this the altar for burnt-offering for Israel.`
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ ERVEN ]
22:1. David said, "The Temple of the Lord God and the altar for burning offerings for the Israelites will be built here."
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ WEB ]
22:1. Then David said, This is the house of Yahweh God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22 : 1 [ KJVP ]
22:1. Then David H1732 said, H559 This H2088 [is] the house H1004 of the LORD H3068 God, H430 and this H2088 [is] the altar H4196 of the burnt offering H5930 for Israel. H3478

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP